Autor:
E.T.A. Hoffmann
Il·lustrador:
Miguel Navia
Traductor:
Joan Fontcuberta
Els autors
E.T.A. Hoffmann
Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (1776-1822) fou, a més d'escriptor, jurista, pintor, compositor i cantant d'òpera. Els seus relats fantàstics i de terror són peces valuosíssimes de la literatura romàntica, i van exercir una influència decisiva en l'obra de grans autors posteriors com ara Théophile Gautier i Edgar Allan Poe.
Miguel Navia
Va néixer a Madrid el 1980. Va estudiar batxillerat artístic, assignatures d'il·lustració i altres cursos i tallers. Es dedica a la il·lustració editorial i de premsa, tasca que compagina amb encàrrecs de storyboard, disseny de producció (per a cinema o animació) i il¿lustració publicitària.
Entre d¿altres, ha col¿laborat amb El País, Ediciones SM, Grupo Planeta, Grupo Z, Muy Interesante Júnior, GEO, Muy Interesante Historia, Parramón, Editorial Macmillan, Bruño, Ediciones La Librería, Molino, Editorial San Pablo, Bassat, Young & Rubicam, Walter Thompson, Remo, Telson i Impala.
Joan Fontcuberta
Joan Fontcuberta Gel (Argentona, 1938). Doctor en Filologia Anglo-germànica i fins fa poc professor de Traducció a la Universitat Autònoma de Barcelona. La seva activitat com a traductor s'ha centrat sobretot en el camp literari. Destaquen, de l'alemany, les traduccions de Thomas Mann (La mort a Venècia, Mario i el màgic, Els Buddenbrook, El doctor Faustus, Amo i gos, L'enganyada), de Franz Kafka (Amèrica, la Metamorfosi i altres contes, Narracions), de Günter Grass (El timbal de llauna, Mals averanys, Com els crancs, Una llarga història), de Stefan Zweig (El món d'ahir, Fouché, retrat d'un home polític, Els ulls del germà etern, Montaigne, La impaciència del cor, etc.), de Hermann Broch (La mort de Virgili, premi de la Institució de les Lletres Catalanes el 1991), Thomas Bernhard (El malaguanyat, A les altures), Heinrich Heine (Quadres de viatge), Hugo von Hofmannstahl (Nit de tempesta i altres poemes). De l'anglès, Sir Arthur Conan Doyle (El món perdut), Mark Twain (Huckleberry Finn), Daniel Defoe (Robinson Crusoe), Graham Green (El tercer home), Philip Roth (El trastorn de Portnoy).
Durant deu anys va traduir pel·lícules, sèries i documentals per a Televisió de Catalunya, principalment de l'anglès. Ha escrit nombrosos articles i impartit conferències i seminaris entorn de la traducció. El seu darrer assaig porta per títol Tots els colors del camaleó (2008).
Es necesario disponer de Flash para escuchar las canciones on-line