Autor:
Norton Juster
Il·lustrador:
Jules Feiffer
Traductor:
Jordi Martín
En Milo és un noi que s'avorreix
amb tot i no troba ni la solta ni la
volta de les coses, fins que un dia,
en tornar d'escola, es troba a la
seva habitació un paquet enorme
d'origen desconegut que conté una
joguina d'allò més estranya: una
cabina de peatge per muntar. El
nostre amic mandrós i descregut no
sospita que, un cop hagi travessat
la barrera del peatge, s'endinsarà
en un món fantàstic on l'esperen els
amics més increïbles i les aventures
més meravelloses que mai s'hagués
imaginat: un viatge que, sense cap
mena de dubte, li ensenyarà moltes
coses i li canviarà la vida.
Els autors
Norton Juster
Norton Juster (1929) és arquitecte i urbanista de professió, professor emèrit de disseny al Hampshire College, i autor d'un grapat de llibres infantils de gran èxit, entre els quals destaquen The Hello, Goodbye Window, The Dot and the Line, The Odious Ogre i la seva gran novel·la The Phantom Tollbooth (El peatge màgic), il·lustrada per Jules Feiffer. Actualment viu a Amherst, Massachusetts.
Jules Feiffer
Jules Feiffer (Nova York, 1929) és un dels millors dibuixants satírics de la premsa nordamericana. En 1956 va començar a col·laborar en el semanari Village Voice amb la pàgina d'humor gràfic “Sick, sick, sick” que es va anomenar “Feiffer” dos anys més tard. Ha escrit guions de televisió i cinema i també ha publicat novel·les, contes infantils i obres de teatre.
Ha estat guardonat amb molts premis al llarg de la seva carrera, entre els que destaquen un Premi Pullitzer a l’any 1986 i un Oscar a l’any 1961 pel seu curt d’animació Munro.
Jordi Martín
Jordi Martín Lloret (nascut a Barcelona l'any 1972) és llicenciat en Traducció i Interpretació per la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) i fa més de deu anys que es dedica a traduir novel·la i assaig de l'anglès i del francès al català i al castellà. Entre els autors traduïts, li agrada destacar especialment els nord-americans John Cheever, Siri Hustvedt, Carson McCullers, William Saroyan, Budd Schulberg i Richard Yates; els britànics Martin Amis, G. K. Chesterton i Harold Pinter, i els francesos Philippe Claudel, Romain Gary, Laurent Gaudé i Eugène Ionesco. Actualment també es dedica a l'edició.
Es necesario disponer de Flash para escuchar las canciones on-line