La Casa del Ángel de la Guarda
Autor:
Kathy Clark
Traductor:
Noemi Risco
En 1944, durante la ocupación de los alemanes en Hungría, envían a Susan y a Vera a un convento para esconderlas de los nazis. Allí, las hermanas aprenden el verdadero significado del valor gracias a las monjas, que arriesgan sus vidas para acogerlas. Pero cuando los soldados lleguen a altas horas
de la noche, ¿estarán las niñas a salvo del enemigo a las puertas?
Los autores
Kathy Clark
Kathy Clark nació en Budapest (Hungría) en 1953. Cuando tenía dos años, sus padres huyeron de la revolución de su país y la dejaron al cuidado de sus abuelos. Siete años más tarde, Kathy inmigró a Canadá para reunirse con sus padres en Toronto. Su primer año en Canadá es el origen de Whisper in My Heart, su primera novela. Desde su publicación en 2003, Kathy ha visitado multitud de escuelas para charlar con los alumnos sobre las dificultades y las experiencias de los inmigrantes en nuestra sociedad y de la importancia de hacer de Canadá un lugar cálido y hospitalario. El segundo libro de la autora, Guardian Angel House, está basado en la verdadera historia de su madre y su tía, a las que escondieron con 120 niños judíos en un convento de Budapest durante la Segunda Guerra Mundial. En 2005, recibió el City of Ottawa Arts Council Grant por Guardian Angel House. En 2007, Kathy fue una de las seis escritoras canadienses invitadas para representar a Canadá en la 14º Feria Internacional del Libro de Budapest. Ella y su marido Bruce viven en Kanata. Tienen 6 hijos y 4 nietos.
Noemi Risco
Traductora desde 2005, de inglés y alemán a español, especializada en literatura juvenil, aunque también traduce ficción para adultos. Tiene especial interés en los libros donde la naturaleza es la protagonista y cuenta con más de sesenta títulos publicados, entre los que destacan la serie El corredor del laberinto de James Dashner; Una Navidad en el campo, relato inédito de Louisa May Alcott; y la última novela publicada de Michael Ende, finalizada por Wieland Freund.
Asimismo lleva desde 2009 organizando charlas sobre literatura y traducción, en colaboración con librerías, centros de enseñanza y entidades culturales, que actualmente desarrolla online a través de Instagram o su podcast.
Es necesario disponer de Flash para escuchar las canciones on-line