Autor:
William Shakespeare
Il·lustrador:
Toni Deu
Traductor:
Miquel Desclot
Quan l’amor s’enfila per les branques del destí no té aturador. Ell es diu Romeu, i és un Montagut; ella, Julieta, una Capulet. Fills de dues nobles famílies rivals de Verona, Julieta i Romeu no ho tenen fàcil, però saben que estan fets l’un per a l’altre. Una veritat que els ha convertit en els amants més cèlebres de la literatura.
Informació destacada
Traduït per Miquel Desclot, Premi de la Generalitat a la Millor Traducció
Els autors
William Shakespeare
William Shakespeare (1564-1616), també anomenat El Bard, és el poeta i dramaturg més important i influent de les lletres angleses i de tota la literatura universal. Les seves obres de teatre, entre les quals destaquem Hamlet, El rei Lear, Macbeth i Romeu i Julieta, es continuen revisant i representant amb èxit als escenaris d'arreu del món.
Toni Deu
Toni Deu va néixer el 1950 a L'Hospitalet del Llobregat (Barcelona).
Titulat en Belles Arts per l'Escola Massana de Barcelona, ha dibuixat còmics infantils i per a adults per a diverses editorials europees. Ha publicat còmic d'autor en diverses editorials del país, com ara Bruguera, Norma Editorial, etc. Va col·laborar en les taules de negociació per a la creació del Saló del Còmic de Barcelona, i va participar en la productora catalana de dibuixos animats Equip SA, per a la realització dels films d'animació Mofly, l'últim coala i Almogàvers. També ha Il·lustrat portades per a diverses novel·les de ciència-ficció de l'editorial Martínez Roca, i ha treballat com a freelance en l'elaboració de storyboards, esquetxos, animacions assistides per ordinador i arts finals per a diverses agències de publicitat, com ara BBDO, DDB, RSCG i Ogilvi, entre d'altres.
Miquel Desclot
Miquel Desclot. Nascut a Barcelona, el 1952. Estudis de Filologia Catalana a la Universitat de Barcelona. Professor de la Universitat Autònoma de Barcelona entre 1975 i 1980 i entre 1982 i 1991. Lector i professor a la Universitat de Durham (Anglaterra) entre 1980 i 1982.
Des de 1971 ha publicat amb regularitat llibres de poesia, de literatura per a infants, de prosa memorialista, d'assaig i de traduccions poètiques i teatrals (Shakespeare, Molière, Blake, Wordsworth, Dante, Petrarca, Michelangelo, Goldoni, Apollinaire, etcètera). Ha escrit sobre música i ha proveït textos per a compositors diversos.
Entre els premis que ha rebut, destaquen:
• Premi Josep Maria de Sagarra, de traducció teatral, 1985
• Premi de la Generalitat a la millor traducció en vers, 1988
• Premi Crítica Serra d'Or de llibres de memòries, 1993
• Premi Crítica Serra d'Or de poesia per a infants, 1993
• Premi Crítica Serra d'Or de traducció, 2000
• Premio Nacional de literatura infantil, del Ministerio de Cultura, 2002
Es necesario disponer de Flash para escuchar las canciones on-line